韓國(guó)現(xiàn)當(dāng)代中國(guó)古典文學(xué)研究歷程及學(xué)術(shù)特征
1945年8月,日本無(wú)條件投降,被日本統(tǒng)治長(zhǎng)達(dá)五十年之久的朝鮮獲得獨(dú)立。五年后,朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),1953年中朝雙方與聯(lián)合國(guó)軍在板門(mén)店簽約,以緯度38度線為界分為朝鮮民主主義共和國(guó)和大韓民國(guó)兩個(gè)國(guó)家。從地緣政治和執(zhí)政黨性質(zhì)來(lái)看,中國(guó)與朝鮮之間是“同志加兄弟”,但從文化傳承來(lái)看,韓國(guó)更多的保留了中國(guó)文化傳統(tǒng),對(duì)中國(guó)古典文的研究也主要在韓國(guó)。中韓之間學(xué)術(shù)交往,最早可以追溯到公元七世紀(jì)中葉新羅國(guó)善德女王時(shí)代,但作為具有現(xiàn)代學(xué)科意義和獨(dú)立價(jià)值評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)的中國(guó)古典文學(xué)研究,卻是二戰(zhàn)以后的事。1992年的中韓建交,更把這種研究推倒一個(gè)嶄新的階段。
一、韓國(guó)現(xiàn)當(dāng)代中國(guó)古典文學(xué)研究歷程
二戰(zhàn)以后韓國(guó)的中國(guó)古典文學(xué)研究,可分為二十世紀(jì)七十年代以前,八十年代到九十年代初,1992年中韓建交以后三個(gè)階段:
1、1979年前,主要是以介紹和普及性為主,而且限于《詩(shī)經(jīng)》、《楚辭》、陶淵明、李白、杜甫、白居易、蘇軾等中國(guó)古典文學(xué)中代表性的作家作品。據(jù)韓國(guó)學(xué)者統(tǒng)計(jì),從1950年到1979年,共出版發(fā)表這類論著254種,其中五十年代28種,六十年代48種,七十年代178種。整個(gè)五、六十年代,漢代作家作品只有5種,明、清 共5種,其余皆是上述作家作品。[1]這個(gè)時(shí)段出版的中國(guó)古代文學(xué)譯注和介紹等普及讀物有張萬(wàn)榮的《中國(guó)詩(shī)集》(正養(yǎng)社,1954),任昌淳《唐詩(shī)精解》(1956),李丙疇《杜詩(shī)諺解批注》(通文館,1958),《杜詩(shī)諺解抄》(探求堂,1959),李元燮《唐詩(shī)》(玄巖社,1973),張基槿《陶淵明》、《李太白》、《杜甫》、《白樂(lè)天》(大宗出版社,1975),辛夕汀《唐詩(shī)》(正音社,1976),金學(xué)主《詩(shī)經(jīng)》(探求堂,1980)等。此時(shí)也有少量研究論文出現(xiàn),如碩士論文有張基槿《生活詩(shī)人杜甫的本領(lǐng)》(1954,漢城大學(xué)),許世旭《李杜詩(shī)比較研究》(1963,臺(tái)灣師范大學(xué)),陸完貞《中國(guó)女詞人敘錄》(1965,臺(tái)灣師范大學(xué)),金鐘培《清真詞訂釋》(1967,臺(tái)灣政治大學(xué)),白貞喜《南渡三詞人生平及文學(xué)研究》(1972,臺(tái)灣大學(xué)),李章佑《韓退之散文研究》(1965,漢城大學(xué)),柳晟俊《王維詩(shī)考》(1968,韓國(guó)外國(guó)語(yǔ)大學(xué)),李章佑《韓昌黎文體研究》(1968,臺(tái)灣大學(xué));博士論文如許世旭《韓中詩(shī)話淵源考》(1968,臺(tái)灣師范大學(xué)),柳晟俊《王維詩(shī)與李朝申緯詩(shī)之比較研究》(1978,韓國(guó)外國(guó)語(yǔ)大學(xué))等。但這些論文多是在國(guó)外即中國(guó)臺(tái)灣地區(qū)高校完成的,并不能代表當(dāng)時(shí)韓國(guó)的中國(guó)古代文學(xué)研究水平。唯徐鏡普《宋詞形式考》(1958)、《近體詩(shī)形式考》(1959),柳晟俊《唐代古風(fēng)格律考》(1977),陸完貞《宋詞體制與音律關(guān)系研究》(1970)則是韓國(guó)首批研究中國(guó)詩(shī)歌格律和形式的專論;金龍燮《白樂(lè)天研究》(1957)、車(chē)柱環(huán)《女詞人李清照生涯》(1958)、《韓國(guó)詞文學(xué)研究》(1-5)(1964-1965)、《<高麗史·樂(lè)志>唐樂(lè)散詞校釋》(1967),張基槿的《李白詩(shī)傳》(1972)、趙鐘業(yè)《杜牧七言絕句初探》(1977),柳晟俊《李商隱詩(shī)風(fēng)考》(1977),李章佑《李商隱詩(shī)研究》(1978)等,則是詩(shī)詞方面首批作家作品論;1968年8月,金學(xué)主在《東亞文化》第七期上發(fā)表的《從<鶯鶯傳>到<西廂記>》則是韓國(guó)第一篇研究《西廂記》的論文,皆有開(kāi)創(chuàng)性意義。在這個(gè)時(shí)段,詩(shī)學(xué)理論方面也產(chǎn)生兩部專著:李炳漢《漢詩(shī)批評(píng)的體例研究》(通文館,1974)和金學(xué)主《漢代詩(shī)研究》(廣文出版社,1974)。前者分析論證中國(guó)古典詩(shī)歌批評(píng)體例特征及其演變過(guò)程,以系統(tǒng)周密著稱,后者分析漢代韻文的時(shí)代特色及其流變,以論證嚴(yán)密為其特色,對(duì)韓國(guó)漢詩(shī)研究的現(xiàn)代化皆起奠基和導(dǎo)向作用。
六、七十年代韓國(guó)還出現(xiàn)了兩種仿中國(guó)古代詩(shī)話的“新詩(shī)話”,一種是樸漢永的《石林隨筆》,另一種是李家源《玉溜山莊詩(shī)話》。樸漢永(1870-1948),十九歲出家,是位詩(shī)僧,《石林隨筆》由法寶院1962年印行。詩(shī)話中記載了作者對(duì)嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話》以及袁枚《隨園詩(shī)話》、洪北江《詩(shī)話》《阮堂詩(shī)話》等清詩(shī)話的品評(píng),對(duì)清初詩(shī)人評(píng)價(jià),詩(shī)話中記錄的韓國(guó)李朝時(shí)代漢學(xué)家金正喜在中國(guó)與乾嘉學(xué)者阮元翁方綱交往情況,以及其《阮堂詩(shī)話》對(duì)清初王士禎、朱彝尊、錢(qián)謙益、吳偉業(yè)等詩(shī)人詩(shī)派的評(píng)價(jià),不僅在中韓學(xué)術(shù)交流史上有極高的價(jià)值,而且見(jiàn)解也獨(dú)到,可供我國(guó)學(xué)者在研究批評(píng)史時(shí)參考。[2]李家源(1917-1972),歷任韓國(guó)成均館大學(xué)何延世大學(xué)教授,其《玉溜山莊詩(shī)話》為韓國(guó)詩(shī)話的帶有總結(jié)性的一部著作,全書(shū)10多萬(wàn)字,分為“緒言”、“本論上”、“本論下”、“結(jié)語(yǔ)”四個(gè)部分,像一部專著,書(shū)中以討論韓國(guó)漢詩(shī)為主,對(duì)中國(guó)詩(shī)話、中韓文學(xué)關(guān)系亦有研討,體現(xiàn)韓國(guó)新詩(shī)話特色,也是中韓學(xué)者對(duì)“詩(shī)話”的定義、范疇產(chǎn)生歧義的動(dòng)因之一。書(shū)后有中國(guó)學(xué)者蔡茂松所寫(xiě)的“跋”,認(rèn)為此書(shū)“集海東詩(shī)話之大成,精取廣列,用判雅正”,并預(yù)言“此書(shū)不久即可廣傳于我中華文士”,亦可視為中韓學(xué)術(shù)交流史上一例。[3]
2、1981年到1992年。七十年代中期以后,隨著亞洲四小龍之一的韓國(guó)經(jīng)濟(jì)的起飛,高等教育得到較快的發(fā)展。水漲船高,中國(guó)古典文學(xué)研究無(wú)論是研究隊(duì)伍、經(jīng)費(fèi)投入都得到很大的充實(shí)和加強(qiáng),反映到研究成果上,不僅論著數(shù)量顯著增加,研究面也在拓廣,研究深度也在加深。12年間,共產(chǎn)生研究論著1009種,相當(dāng)于1950年到1979年三十年間研究論著的3.9倍[4]。從研究面來(lái)看,唐代仍為歷代之冠,六朝和宋代文學(xué)研究則有大幅增長(zhǎng):1950年至1979年研究六朝文學(xué)的論著為58種,宋代文學(xué)為24種;1980年至1992年六朝文學(xué)研究增至為119種,為前三十年的2倍多;宋代文學(xué)研究增至為141種,為5.8倍多。研究面也從《詩(shī)經(jīng)》、《楚辭》、陶淵明、李白、杜甫、白居易、蘇軾等中國(guó)古典文學(xué)中代表性的作家作品拓展到各個(gè)時(shí)代的多數(shù)作家。如漢代文學(xué)從前三十年的19篇拓展為36篇,明代由前三十年的9篇增至36篇,清代由前三十年的10篇增至62篇。據(jù)嶺南大學(xué)李雄吉統(tǒng)計(jì),1985年到1987年三年間,明代文學(xué)研究的論文就有13篇,其中文論研究1篇,雜劇研究1篇,其余11篇皆是小說(shuō)研究,詩(shī)文研究則付諸闕如。清代文學(xué)研究8篇,其中詩(shī)文及理論研究3篇,其余為《官場(chǎng)現(xiàn)形記》、《儒林外史》、《孽海花》和《老殘游記》等小說(shuō)研究。六、七十年代沒(méi)有觸及的元代文學(xué)也出現(xiàn)三篇雜劇方面的研究論文:金明學(xué)《<梧桐雨>研究》,金光永《元代雜劇研究》和李龍鎮(zhèn)《<漢宮秋>研究》。[5]這個(gè)時(shí)段的研究手段也呈現(xiàn)多樣性,研究層次也有所拓深。以宋代文學(xué)為例,嶺南中國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)的會(huì)刊《中國(guó)語(yǔ)文學(xué)》分別在1986年和1988年刊出兩期特輯: “蘇軾特輯”和“宋代文學(xué)特輯”。在“宋代文學(xué)特輯”涉及宋代和中國(guó)古代文學(xué)和音律研究的論文有12篇,其中傳統(tǒng)的考證校補(bǔ)3篇,文藝學(xué)研究的3篇,接受史方面1篇,普及介紹1篇,另有4篇語(yǔ)言音韻方面的論文,討論宋代官撰韻書(shū)的得失和《廣韻》諧聲偏旁的古音來(lái)源,討論還是相當(dāng)深入的。“蘇軾特輯”涉及蘇軾和中國(guó)古代文學(xué)研究的論文12篇,其中傳統(tǒng)的考證校補(bǔ)3篇,思想研究和文藝學(xué)研究5篇,接受史1篇,書(shū)法繪畫(huà)研究2篇,資料索隱1篇,無(wú)論是研究者的考察角度還是編輯者的選題方向都考慮到研究手段的多樣性和研究層次的拓深。況且,出某一作家和斷代文學(xué)的研究專輯,這本身就是研究層次拓深的表現(xiàn)。
在這個(gè)時(shí)段的研究專著還有:金時(shí)俊《毛詩(shī)研究》(瑞麟文化社,1981),車(chē)柱環(huán)《中國(guó)詞文學(xué)考論》(seoul大學(xué)校出版部,1982)、《中國(guó)詩(shī)論》(seoul大學(xué)校出版部,1989),河運(yùn)清《李商隱詩(shī)研究》(通文館1985),柳晟俊《王維詩(shī)研究》(臺(tái)灣文史哲出版社1987),宋龍淮《秦觀詞研究》(嶺南大學(xué)出版部1989),柳鐘睦《蘇軾詞研究(中文出版社,1993)等。
3、1992年以后。1992年8月中韓建交以后,兩國(guó)間的文化交流明顯增多增強(qiáng):在電影電視方面,中國(guó)掀起“韓流”熱和一批韓國(guó)影星的追星族;在傳統(tǒng)文化方面,漢學(xué)則在韓國(guó)引起更大的學(xué)習(xí)和研究興趣。大批的留學(xué)生來(lái)中國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)言文學(xué),其規(guī)模大大超過(guò)當(dāng)年的遣唐使;韓國(guó)國(guó)內(nèi)有150多所大學(xué)開(kāi)設(shè)了與中文有關(guān)的系、部,從事中文教學(xué)的教授約有800名,幾十個(gè)系、部已開(kāi)設(shè)碩士和博士課程。[6]據(jù)韓國(guó)學(xué)者統(tǒng)計(jì):1950年至1990年韓國(guó)學(xué)者發(fā)表的有關(guān)中國(guó)詩(shī)歌研究的論文、專著約有1282種,1991年至2004年8月,則為1118種,相當(dāng)于前四十年的總和。[7]
1992中韓建交以后的韓國(guó)的中國(guó)古典文學(xué)研究,帶有以下幾個(gè)明顯特征:
一是對(duì)中國(guó)古典文學(xué)的價(jià)值認(rèn)識(shí)更加充分也更為理性,更注意兩國(guó)之間學(xué)術(shù)交流和溝通。在2003年8月,在韓國(guó)中國(guó)學(xué)會(huì)召開(kāi)的“中國(guó)學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)大會(huì)”上,東國(guó)大學(xué)吳臺(tái)錫教授就提出中國(guó)詩(shī)學(xué)主導(dǎo)東亞地區(qū)人文傳統(tǒng)這一觀點(diǎn),他認(rèn)為:從人文文化傳統(tǒng)的觀點(diǎn)看,順天依地的中國(guó)農(nóng)耕文化與克服自然的歐洲海洋文化是不同的,“中國(guó)詩(shī)發(fā)源于天人合一的自然地理文化背景,與修己治人的人文文化精神結(jié)合,主導(dǎo)東亞特有的人文文化傳統(tǒng)” 。[8]韓國(guó)學(xué)者柳晟俊也認(rèn)為中韓建交以后的韓國(guó)人對(duì)中國(guó)文學(xué)的價(jià)值觀發(fā)生了很大的變化,現(xiàn)在“韓國(guó)人已經(jīng)認(rèn)識(shí)到中國(guó)文學(xué)是一門(mén)很有研究?jī)r(jià)值的學(xué)問(wèn),又是很有希望的研究領(lǐng)域。這種認(rèn)識(shí)上的變化在20年前是根本無(wú)法想象的。”[9]
鑒于這種科學(xué)理性的認(rèn)識(shí),韓國(guó)學(xué)者很注意兩國(guó)之間學(xué)術(shù)交流和溝通,韓國(guó)的一些研究漢學(xué)和中國(guó)文學(xué)的主要學(xué)會(huì)如中語(yǔ)中文學(xué)會(huì)、韓國(guó)中國(guó)學(xué)會(huì)、嶺南中國(guó)學(xué)會(huì)每年的年會(huì)都會(huì)邀請(qǐng)中國(guó)海峽兩岸的學(xué)者參加,也都有專文介紹中國(guó)大陸和臺(tái)灣地區(qū)的中國(guó)古典文學(xué)研究情況。以筆者近年來(lái)參加的研討會(huì)為例:2002年5月,韓國(guó)中語(yǔ)中文學(xué)會(huì)在延世大學(xué)召開(kāi)“兩岸中國(guó)語(yǔ)文學(xué)五十年研究之成就與方向”國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)。會(huì)上臺(tái)灣東吳大學(xué)王國(guó)良論文為《近五十年來(lái)臺(tái)灣研究中國(guó)古典小說(shuō)之評(píng)述》,上海戲劇學(xué)院陳多《新中國(guó)五十年間中國(guó)古典戲曲研究之動(dòng)態(tài)》,臺(tái)灣成功大學(xué)陳萬(wàn)益《<臺(tái)灣文學(xué)史>撰述的成就與檢討》,北京大學(xué)張少康《五十年來(lái)海峽兩岸<文心雕龍>研究的成就》,南京大學(xué)莫礪鋒《中國(guó)宋詩(shī)研究之動(dòng)向與成就》,筆者的《海峽兩岸唐代文學(xué)研究比較》等。2003年8月,韓國(guó)中國(guó)學(xué)會(huì)在漢陽(yáng)大學(xué)召開(kāi)“中國(guó)學(xué)研究方法論探索”國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)。會(huì)上韓國(guó)東國(guó)大學(xué)吳臺(tái)錫論文為《中國(guó)詩(shī)在韓國(guó)的研究方法論》,柳晟俊《1998年以來(lái)中國(guó)大陸唐詩(shī)研究之概況》,臺(tái)灣東華大學(xué)謝明勛《臺(tái)灣地區(qū)六朝志怪小說(shuō)研究之回顧與前瞻》,韓國(guó)檀國(guó)大學(xué)許庚寅《廣東地區(qū)文學(xué)在中國(guó)文學(xué)史上的地位》,筆者的《二十世紀(jì)中國(guó)宋詩(shī)研究歷程及前瞻》等。2005年9月,韓國(guó)嶺南中國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)在威德大學(xué)召開(kāi)“嶺南中國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2005年國(guó)際學(xué)術(shù)大會(huì)”上,中國(guó)湖州師范學(xué)院俞允海論文為《中外語(yǔ)言學(xué)史的對(duì)比與研究》,韓國(guó)嶺南大學(xué)金周淳《韓國(guó)陶淵明研究》,筆者的《二十世紀(jì)中國(guó)大陸宋人小說(shuō)研究》等。撰文總結(jié)、評(píng)述,并向中國(guó)學(xué)術(shù)界介紹韓國(guó)相關(guān)領(lǐng)域的研究情況,這也成為當(dāng)前韓國(guó)學(xué)者學(xué)術(shù)研究的有機(jī)組成部分,1992年以來(lái),韓國(guó)學(xué)者僅在中國(guó)大陸學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表的就有:柳晟俊《1995年以來(lái)韓國(guó)國(guó)內(nèi)唐代文學(xué)研究之概況》(臺(tái)灣《中國(guó)唐代學(xué)會(huì)會(huì)刊》,1998年),《韓國(guó)國(guó)內(nèi)中國(guó)詩(shī)歌研究之概況》(南京大學(xué)《中韓文化研究》,1999年),《韓國(guó)國(guó)內(nèi)唐代以前中國(guó)詩(shī)歌研究之回顧與展望》(南京大學(xué)《中國(guó)詩(shī)學(xué)》,1999年)《韓國(guó)唐詩(shī)研究之回顧與展望》(中國(guó)典籍與文化1999),《韓國(guó)唐詩(shī)研究的新動(dòng)向》(華南師范大學(xué)學(xué)報(bào)2005);樸宰雨《韓國(guó)〈史記〉文學(xué)研究的回顧與前瞻》(文學(xué)遺產(chǎn),1998年),《韓國(guó)的中國(guó)文學(xué)研究歷史與動(dòng)向》(上海復(fù)旦大學(xué)出版社《海上論叢》,1998年)等,這些文章都不是簡(jiǎn)單的情況介紹或資料羅列,而是表現(xiàn)了作者學(xué)術(shù)史的眼光和理論分析的深度,具有較高的學(xué)術(shù)品位。
二是趨向大型化、系統(tǒng)化,注重從基礎(chǔ)工作做起,更帶有學(xué)術(shù)總結(jié)性質(zhì)。1993年韓國(guó)的中央研究機(jī)構(gòu)“大韓民國(guó)學(xué)術(shù)院”發(fā)起對(duì)韓國(guó)的中國(guó)文學(xué)研究進(jìn)行整理和回顧,編纂《韓國(guó)的中國(guó)文學(xué)研究論著解題》,分為“詩(shī)歌、批評(píng)”、“詞、曲”、“小說(shuō)”、“現(xiàn)代文學(xué)”四大類,由14位研究中國(guó)文學(xué)的專家分類整理出版,參加整理的高麗大學(xué)徐敬浩教授還編撰了一部《國(guó)內(nèi)中國(guó)語(yǔ)文學(xué)論著目錄》,為研究者提供了極大方便。十年后,延世大學(xué)古籍研究中心教授全寅初主持《韓國(guó)典藏漢籍文獻(xiàn)》整理,參加者有金長(zhǎng)煥、崔溶澈、徐敬浩等韓國(guó)的漢學(xué)家。經(jīng)過(guò)四年多的努力,收彔編輯了12,500多種韓國(guó)收藏的中國(guó)典籍,為韓國(guó)學(xué)者乃至世界各國(guó)學(xué)者研究韓國(guó)的漢學(xué)史以及從事中國(guó)古典文學(xué)研究提供了極大的方便。韓國(guó)忠南大學(xué)趙鐘業(yè)教授則匯編《修正增補(bǔ)韓國(guó)詩(shī)話叢編》。從韓國(guó)詩(shī)話的開(kāi)山之作高麗時(shí)代李仁老的《破閑集》到二十世紀(jì)七十年代李家源的《玉溜山莊詩(shī)話》,叢編共收集七百五十年間129種韓國(guó)詩(shī)話,編成17卷,于1996年由韓國(guó)太學(xué)社出版,此是編者窮畢生之力而完成,也是到目前為止對(duì)韓國(guó)詩(shī)話資料收集最完備的資料匯編。韓國(guó)學(xué)者李章佑、車(chē)環(huán)柱等在韓國(guó)學(xué)術(shù)振興財(cái)團(tuán)的資助下,正在編撰《中國(guó)文學(xué)研究史長(zhǎng)編》,這套大型資料將匯集朝鮮半島自三國(guó)時(shí)代和高麗朝以來(lái)所有研究中國(guó)古典文學(xué)的論著以及學(xué)者資料,海外研究中國(guó)古典文學(xué)的動(dòng)向,為編寫(xiě)韓國(guó)的“中國(guó)文學(xué)研究史”提供資料和學(xué)術(shù)參考,定期在《中國(guó)語(yǔ)文學(xué)》上發(fā)布。
嶺南中國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)則定期刊出《近刊學(xué)術(shù)資料目錄》。“目錄”分為韓國(guó)國(guó)內(nèi)和國(guó)外(包括大陸、臺(tái)灣和歐美等)兩大類,最近三年內(nèi)發(fā)表的研究中國(guó)古典文學(xué)的論文目錄。其分類方法與中國(guó)的古典文學(xué)研究分類法同,以便跨國(guó)查閱檢索。嶺南中國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)的編輯部還刊出大陸、臺(tái)灣所有研究中國(guó)古典文學(xué)的研究機(jī)構(gòu)和人員名單大學(xué),分為綜合大學(xué)、師范大學(xué)(其中大陸部分又分為華北地區(qū)、東北地區(qū),華東地區(qū),中南地區(qū),西南地區(qū),西北地區(qū)六個(gè)地區(qū));研究機(jī)關(guān)(包括中國(guó)社會(huì)科學(xué)院,文化部中國(guó)藝術(shù)研究院,北京、上海的出版社等)為研究者提供研究線索和聯(lián)系方便。
三是學(xué)術(shù)視野更加開(kāi)闊,更加強(qiáng)調(diào)研究思想和研究手段的多樣化。
比起二十世紀(jì)八十年代,韓國(guó)的中國(guó)古典文學(xué)研究者的學(xué)術(shù)視野更加開(kāi)闊,
注意拓展研究范圍,強(qiáng)調(diào)接受多種研究思想和研究手段,在實(shí)踐中也更加自覺(jué)地進(jìn)行嘗試。韓國(guó)外國(guó)語(yǔ)大學(xué)柳晟俊教授在總結(jié)韓國(guó)近二十年來(lái)中國(guó)古典文學(xué)研究成果時(shí)即把“研究主題更加廣泛,形式日趨完備,研究方向已形成多樣化”作為主要成果來(lái)肯定。[10]東國(guó)大學(xué)吳臺(tái)錫教授也認(rèn)為韓國(guó)的“中國(guó)詩(shī)研究,特別在研究觀點(diǎn)、視野、對(duì)象、研究方式上,包括學(xué)科間研究,有走向多樣化的努力”。作者肯定這種努力,他認(rèn)為“作為一個(gè)現(xiàn)代人,我們還需要受容西方文藝?yán)碚?#8230;….特別是現(xiàn)代語(yǔ)言哲學(xué)的思維跟中國(guó)文人的直觀綜合的思維是有所相通的,學(xué)科之間的研究也可能提供我們更多思維的機(jī)會(huì)。因此對(duì)研究對(duì)象我們可以單獨(dú)研究,也可以進(jìn)行比較研究”。[11]
在研究實(shí)踐中,作家生平、生年和著作版本的考述,文學(xué)集團(tuán)、文學(xué)風(fēng)格的群類研究、體派研究,文學(xué)體裁的體制、聲律研究、發(fā)展史中的流變研究、時(shí)段研究,以及總論、綜論的宏觀研究等;在研究思想和研究方法上的考證訓(xùn)詁等文獻(xiàn)學(xué)研究方法,知人論世的歷史學(xué)研究方法,文藝學(xué)研究方法,以及比較研究、接受美學(xué)以及原型批評(píng)和結(jié)構(gòu)主義等西方研究思想和研究方法,都有不同程度的運(yùn)用,其中以比較研究為多。比較研究方面:白貞喜《韓中詞比較研究:理論與方法的探索》(中國(guó)學(xué)論叢第9期,1992),車(chē)環(huán)柱《韓中詞文學(xué)的比較研究》(沖擊與調(diào)和:東方文學(xué)比較研究叢書(shū),1992),林英煥《蘇軾與李奎報(bào)詞特征比較》(中語(yǔ)中文學(xué)27期,2000),元鐘禮《楊萬(wàn)里與袁枚對(duì)性靈美感的比較》(國(guó)際中國(guó)學(xué)研究6輯,2003)等。著眼于生平文學(xué)考論的如:李甲男《<后西游記>考》(中國(guó)語(yǔ)文學(xué)46輯,2005),安炳國(guó)《駱賓王生卒年小考》(1995),賓美貞《中國(guó)始祖神話試探》(中國(guó)學(xué)報(bào)46輯2002)等。文學(xué)體裁的體制、聲律研究方面如:柳鐘睦《聯(lián)章詞的發(fā)生與發(fā)展》(中國(guó)文學(xué)26期,1996),金鮮《詞體疏密試論》(中國(guó)語(yǔ)文學(xué)志第6輯,1999),南鎮(zhèn)哲《唐代論說(shuō)文體諷喻文考察》(中國(guó)語(yǔ)文學(xué)46輯,2005),李京奎《詞律研究》(文鏡第4號(hào),1992)等。學(xué)術(shù)史、接受史方面如:金周淳《金元時(shí)代的陶淵明研究》(中國(guó)語(yǔ)文學(xué)46輯,2005),金鮮《傳統(tǒng)詞學(xué)觀點(diǎn)之總結(jié)與后續(xù)發(fā)展》(中國(guó)語(yǔ)文學(xué)志第5輯,1998),李章佑《中國(guó)文學(xué)研究方法的變遷》(韓國(guó)中國(guó)學(xué)會(huì)《第23次中國(guó)學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)大會(huì)論文集》2003),吳臺(tái)錫《中國(guó)詩(shī)在韓國(guó)的方法論》(同上)等。地域文學(xué)研究如車(chē)美京《戲曲舞臺(tái)的色彩與中國(guó)人的色彩觀念》(同上),許庚寅《廣東地區(qū)文學(xué)在中國(guó)文學(xué)史上的地位》(同上)等。時(shí)段研究方面:柳晟俊的專著《初唐詩(shī)與盛唐詩(shī)研究》(國(guó)學(xué)資料院,2001), 柳鐘睦《密州、徐州時(shí)期的東坡詞》(李炳漢教授華甲紀(jì)念論文集,1993)《第二次杭州時(shí)期的東坡詞》(中國(guó)文學(xué)31期,1999),李鐘振《蘇軾黃州時(shí)期詞》(中國(guó)文學(xué)28期,1997)等。文藝心理學(xué)研究方面如:黃永姬《張炎的隱逸心態(tài)與對(duì)神仙世界的寄托》(世明大學(xué)論叢第7輯,2000),柳晟俊《王梵志家庭倫理意識(shí)考》(中國(guó)學(xué)報(bào)46輯2002)。原型批評(píng)方面如:鄭在書(shū)《為違反的神話論:關(guān)于第三神話學(xué)的建立》(韓國(guó)中國(guó)學(xué)會(huì)《第23次中國(guó)學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)大會(huì)論文集》2003),結(jié)構(gòu)主義分析如宋倫美《<玄怪錄>敘述結(jié)構(gòu)的順序性分析》(國(guó)際中國(guó)學(xué)研究6輯,2003)等。
目前韓國(guó)的中國(guó)古典文學(xué)研究也還存在一些問(wèn)題,韓國(guó)學(xué)者柳晟俊以唐詩(shī)研究為例,認(rèn)為至少存在四個(gè)方面的問(wèn)題:“引用詩(shī)文的韓譯不夠準(zhǔn)確,誤譯不少”; “古典詩(shī)歌研究人員的比例正在減少,優(yōu)秀人才向語(yǔ)言及現(xiàn)代文學(xué)領(lǐng)域”;“忽視詩(shī)話、散文、小說(shuō)等方面的傳統(tǒng)理論,往往傾向于美學(xué)等西方美學(xué)理論”;“應(yīng)提高人們參與韓國(guó)漢文學(xué)研究的意識(shí),保持以韓國(guó)漢文學(xué)為主的研究態(tài)度”。[12]
二、韓國(guó)的中國(guó)古典文學(xué)研究特征及相關(guān)思考
出于地域政治、民族習(xí)性和其思維方式,韓國(guó)的中國(guó)古典文學(xué)研究有著獨(dú)特鮮明的研究特征,認(rèn)清和思考這些特征,對(duì)擴(kuò)大中韓之間學(xué)術(shù)文化交流,對(duì)加強(qiáng)我們自身的學(xué)科建設(shè),乃至認(rèn)清我們民族自身的特點(diǎn)都是有相當(dāng)幫助的。
1、漢學(xué)是韓國(guó)主流文化的一個(gè)重要組成部分,它推動(dòng)和孕育了韓國(guó)主體文化的產(chǎn)生和發(fā)展。從文化傳承來(lái)看,韓國(guó)比世界其它國(guó)家更多的保留了中國(guó)文化傳統(tǒng)。無(wú)論從“中語(yǔ)中文科”在大學(xué)所占的比例、中國(guó)古典文學(xué)研究隊(duì)伍所占的所在國(guó)人口和研究人員比例,還是從中國(guó)古典文學(xué)在所在國(guó)的主流文化中的位置,韓國(guó)的中國(guó)古典文學(xué)研究都處于世界領(lǐng)先地位。但是,我們必須清醒地看到,韓國(guó)對(duì)包括中國(guó)古典文學(xué)在內(nèi)的中國(guó)傳統(tǒng)文化的借鑒和吸納,雖不排除對(duì)中華文化的仰慕,但主要是為了韓民族自身的文化建設(shè),而且在其接受過(guò)程中本民族的文化意識(shí)也在逐漸上升,隨著本民族主體文化的養(yǎng)成和強(qiáng)大,就會(huì)有意識(shí)地對(duì)包括中國(guó)文學(xué)在內(nèi)的中國(guó)文化進(jìn)行切割、屏蔽和取代。現(xiàn)代社會(huì)的政治、經(jīng)濟(jì)的現(xiàn)實(shí)需求,更加速了這個(gè)演進(jìn)過(guò)程。
我們知道,古朝鮮沒(méi)有文字,無(wú)論是三國(guó)時(shí)代的高句麗、百濟(jì)、新羅,還是統(tǒng)一后的新羅時(shí)代和高麗王朝,上層貴族普遍使用漢字,因此漢文化的主體儒家學(xué)說(shuō)自然也就成為古朝鮮的主體文化思想。但到了十五世紀(jì)中葉的李朝世宗時(shí)代,隨著韓文字(訓(xùn)民正音)的創(chuàng)立,韓文文學(xué)遂逐漸取代漢詩(shī)文成為朝鮮文學(xué)的主潮。朝廷重臣盧思慎、姜希孟著手編輯從高麗到李朝五百年間的韓國(guó)人詩(shī)文總集《東文選》,以此取代《昭明文選》和南宋理學(xué)家真德秀編選的《文章正宗》作為韓國(guó)文人的范本。與此相似的還有成宗五年(1474)成書(shū)的徐居正的《東人詩(shī)話》。這部詩(shī)話不再像韓國(guó)詩(shī)話的開(kāi)山之作李仁老的《破閑集》那樣,注意將韓國(guó)詩(shī)人所作的漢詩(shī)與中國(guó)詩(shī)人詩(shī)作作橫向比較,意在表彰師法中國(guó)詩(shī)人又有創(chuàng)意的韓國(guó)詩(shī)人。也不像高麗朝杰出的詩(shī)人李奎報(bào)的創(chuàng)作談《白云小說(shuō)》,集中表達(dá)對(duì)宋代詩(shī)人梅堯臣的仰慕,而專論韓國(guó)作家作品。也正因?yàn)槿绱耍@部詩(shī)話被開(kāi)始強(qiáng)調(diào)民族文化的李朝文人稱為“自有詩(shī)話以來(lái),未有如此精切者也”[13]。但從其詩(shī)歌理論和品評(píng)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)看,強(qiáng)調(diào)“先氣節(jié)而后文藻”,謂“古人作詩(shī),無(wú)一句無(wú)來(lái)處”,提倡“以故為新”、“換骨法”、“翻案法”,化腐朽為神奇之法,實(shí)際上仍是在祖述宋代尤其是“江西派” 的詩(shī)歌主張。在文學(xué)創(chuàng)作上也是如此,李朝文人金習(xí)時(shí)(1435-1493)創(chuàng)作的《金鰲新話》,是朝鮮文學(xué)史上第一部短篇小說(shuō)集。它的形式、體制乃至語(yǔ)言風(fēng)格、表現(xiàn)手法,皆是模仿中國(guó)明代瞿佑的《剪燈新話》,但卻道道地地是個(gè)朝鮮故事:內(nèi)容上以古代朝鮮的歷史事件或現(xiàn)實(shí)生活為題材,以古代朝鮮的自然風(fēng)光、民俗民情為背景,表達(dá)一個(gè)民族的歡樂(lè)和悲哀,有著濃郁的民族風(fēng)格,為朝鮮民族小說(shuō)起了很好的示導(dǎo)作用。16世紀(jì)末到17世紀(jì)上半葉的朝鮮漢文小說(shuō),如《企齋記異》、《元生夢(mèng)游錄》、《皮生冥夢(mèng)錄》、《撻川夢(mèng)游錄》、《云英傳》、《崔陟傳》、《周生傳》等皆以此為典范。所有這些,都顯示出韓國(guó)民族文化本位心理的覺(jué)醒。十九世紀(jì)中葉,朝鮮文學(xué)的主流意識(shí)已十分強(qiáng)烈并積極爭(zhēng)取自己的地位,汶上散人作《東廂記》就是一個(gè)典型個(gè)案,這是朝鮮第一個(gè)“國(guó)劇”,從名稱來(lái)看,就是要與中國(guó)的《西廂記》相對(duì)。作者不僅在情節(jié)上有意追求比《西廂記》更為曲折,特別是劇中描寫(xiě)的婚禮風(fēng)俗不再是《禮記·婚禮》的漢家式樣而完全是朝鮮式的,一些韓國(guó)的古典文學(xué)研究者也有意識(shí)強(qiáng)調(diào)這一點(diǎn),如金臺(tái)俊在《朝鮮小說(shuō)史》中說(shuō):“這部作品,由于美麗的愛(ài)情故事和文人的巧妙表現(xiàn),提高了劇的內(nèi)容,其結(jié)果,使讀者產(chǎn)生濃厚的興趣,越發(fā)被這部作品所吸引。特別是作品描寫(xiě)的婚禮風(fēng)俗完全是朝鮮式的,不能不說(shuō),有人要激烈的拒絕僅把它視為中國(guó)文學(xué)支流的看法”。
至于當(dāng)代,由于地域政治、意識(shí)形態(tài)特別是經(jīng)濟(jì)利益的驅(qū)動(dòng),這種切割、獨(dú)立和取代意識(shí)在文化上的表現(xiàn)更加強(qiáng)烈。近年來(lái),韓國(guó)國(guó)內(nèi)正掀起一股“正名”的文化潮流。建都已六百年定名為漢城的國(guó)都已改為韓語(yǔ)發(fā)音SEOUL的新漢字“首爾”,韓國(guó)的“漢醫(yī)”亦已更名為“韓醫(yī)”,有的學(xué)者還主張一并將流經(jīng)漢城的“漢江”改名為“韓江”。最近,韓國(guó)的史學(xué)界又正在為把中國(guó)古代邊疆地區(qū)的“高句麗”作為朝鮮歷史的一部分,而與中國(guó)史學(xué)家大打筆墨官司的事件。
韓國(guó)這種對(duì)包括中國(guó)古典文學(xué)在內(nèi)的中國(guó)文化從仰慕、吸納再到屏蔽、切割、獨(dú)立的演進(jìn)過(guò)程,我們必須有清醒的認(rèn)識(shí):
首先,對(duì)韓國(guó)學(xué)者和政治人物來(lái)說(shuō),對(duì)此認(rèn)識(shí)是很理性和自覺(jué)的。上世紀(jì)末任韓國(guó)總統(tǒng)的金大中是韓國(guó)新文化運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者和推動(dòng)者。新文化運(yùn)動(dòng)中很重要的一個(gè)內(nèi)容就是發(fā)揚(yáng)光大韓國(guó)的文化傳統(tǒng)。正是在他的親自干預(yù)下,代表著韓國(guó)古文明的慶州文化得到了很好的恢復(fù)和保護(hù),特別是新羅金氏始祖金闕智的雞林遺址,為繁榮新羅文化和統(tǒng)一三國(guó)作出重大貢獻(xiàn)的善德女王陵墓以及她所在的佛國(guó)寺景區(qū),供奉著統(tǒng)一三國(guó)的新羅太宗武烈王、文武王和金庾信將軍靈位的統(tǒng)一殿等皆大加修繕、廣為宣傳。為了讓這些文物顯得崇高莊嚴(yán),不至于淹沒(méi)在林立的高樓之中,韓國(guó)文化部還規(guī)定,慶州的現(xiàn)代建筑物樓高不準(zhǔn)超過(guò)五層。金大中的這些措施決定于他的文化定位和國(guó)家理想:1998年,當(dāng)時(shí)還任總統(tǒng)的金大中在談到新政府文化觀光政策時(shí)說(shuō):“從歷史上說(shuō),我國(guó)文化主要是在吸收外國(guó)文化的基礎(chǔ)上進(jìn)行再創(chuàng)造,而形成并發(fā)展了我國(guó)的固有文化”。[14]吸收-養(yǎng)成-切割-獨(dú)立:金大中的這一文化政策實(shí)際上也是韓國(guó)學(xué)者的共識(shí)和研究中國(guó)古典文學(xué)的目的之所在。韓國(guó)外國(guó)語(yǔ)大學(xué)柳晟俊教授在談到研究中國(guó)古典文學(xué)目的時(shí)說(shuō):“韓國(guó)中國(guó)文學(xué)研究家的最終研究目的,在于參與韓國(guó)漢文學(xué)研究并為真正確立其地位作出貢獻(xiàn)”[15]。淑明女子大學(xué)“中國(guó)學(xué)研究所”是韓國(guó)頗有影響的一個(gè)中國(guó)文學(xué)研究單位,有研究人員五十多人,它的研究宗旨就是“對(duì)中國(guó)的學(xué)術(shù)文化進(jìn)行綜合研究,為創(chuàng)造本國(guó)新的歷史和樹(shù)立新的價(jià)值觀作貢獻(xiàn)”。[16]
其次,這種對(duì)外國(guó)或外民族文化從仰慕、吸納到屏蔽、切割再到取代、獨(dú)立,不僅是韓國(guó)所獨(dú)有的文化現(xiàn)象,也是一種具有普遍性的人類文化心理,即本位文化心理的表現(xiàn)。明治以后日本思想界發(fā)生的最大變化,莫過(guò)于漢學(xué)從主流文化的中心位置上后退,形成漢學(xué)、國(guó)學(xué)、洋學(xué)三學(xué)并立的地位。到后來(lái)干脆將“漢學(xué)”改為“東洋學(xué)”,以便將日本人寫(xiě)的“漢詩(shī)”與中國(guó)古典詩(shī)歌徹底切割開(kāi)來(lái)。明治時(shí)期的漢學(xué)家太宰春臺(tái)和本居宣長(zhǎng)等人,強(qiáng)調(diào)的則是日本文學(xué)的民族特性,將日本文學(xué)與“漢學(xué)”剝離開(kāi)來(lái),如太田青丘的《日本歌學(xué)與中國(guó)詩(shī)學(xué)》,就非常強(qiáng)調(diào)“日本歌學(xué)在攝取那一時(shí)代的中國(guó)詩(shī)學(xué),化為自己血肉”的過(guò)程中,“日本人并沒(méi)有抹煞自己的本質(zhì)而汲汲于學(xué)習(xí)他人”。他舉日本第一部歌謠集柿本人麻呂等人的《萬(wàn)葉集》為例,指出雖受中國(guó)《文選》辭賦的影響,但并不像中國(guó)辭賦流于為鋪陳而鋪陳,為文飾而文飾。歐美也是如此:盛行于二十世紀(jì)初的英美意象派代表人物龐德的《神州集》,無(wú)論是創(chuàng)作理論、創(chuàng)作素材還是寫(xiě)作技巧都明顯受到中國(guó)古典詩(shī)歌的影響,但有些西方學(xué)者還是不承認(rèn)這一點(diǎn),美國(guó)學(xué)者休·肯納說(shuō):“與其說(shuō)《神州集》是中國(guó)產(chǎn)品,倒不如說(shuō)是美國(guó)產(chǎn)品更令人注目”。美國(guó)著名詩(shī)人艾略特甚至認(rèn)為《神州集》的風(fēng)格“與中國(guó)靈感并無(wú)多大關(guān)系,它是龐德先生自身風(fēng)格的發(fā)展”。老莊哲學(xué)思想在德國(guó)表現(xiàn)主義文學(xué)運(yùn)動(dòng)中曾流行一時(shí),但最終卻歸于沉寂,也是一例。
對(duì)于世界上各民族的文化本位主義,無(wú)論是其形成的歷史還是當(dāng)前的現(xiàn)狀,我們都要有清醒和理智的認(rèn)識(shí):文化是一個(gè)帶有明顯的地域特征的概念,它是一個(gè)民族經(jīng)過(guò)千百年積淀而形成的共同的民族心理對(duì)一種生活方式的必然選擇。不同的民族心理造就了不同的文化類型,從而形成世界文化的多樣性,文化交流也由此而產(chǎn)生。然而,超地域的文化交流又不得不面臨兩大障礙:一個(gè)是地域隔絕,一個(gè)是心理的排斥。這二者使文化交流在各個(gè)不同的時(shí)期呈現(xiàn)不同的形式與內(nèi)容,引發(fā)各類矛盾與沖突,并折射出該時(shí)期各民族的文化心態(tài)。對(duì)于朝鮮這個(gè)民族來(lái)說(shuō),在歷史上對(duì)周邊大國(guó)有著太多的依賴,文化上不必說(shuō),就是在國(guó)家政治上也是如此:前段時(shí)間在中國(guó)熱播的《明成皇后》說(shuō)的就是1873年 高宗親政后一段對(duì)周邊國(guó)家的抗?fàn)幨泛鸵蕾囀罚合仁钦?qǐng)求清朝政府派兵入朝鎮(zhèn)壓兵變,讓閔妃外戚集團(tuán)重新掌權(quán);在日本暗殺有反日傾向的閔妃后,高宗又尋求俄羅斯的支持,宣布獨(dú)立,成立大韓帝國(guó),自稱皇帝,追封閔妃為明成皇后。當(dāng)這一切成為歷史,韓國(guó)崛起為一個(gè)經(jīng)濟(jì)大國(guó)后,國(guó)民的思想感情也起了微妙的變化:往日恭順依賴的紀(jì)錄成了今日不愿提起乃至刻意回避的歷史,要抹去這種歷史的集體記憶,當(dāng)然首先要從歷史文化入手,強(qiáng)調(diào)本民族的文化,回歸文化本位主義,這個(gè)民族才有精神支撐點(diǎn),才不至于切割之后造成本民族的文化真空。我想,只有看到這一點(diǎn),才不會(huì)為當(dāng)前的“中華文化熱”和各國(guó)紛紛成立的“孔子學(xué)院”而盲目樂(lè)觀,從而斷言“21世紀(jì)是中國(guó)儒文化世紀(jì)”;也才能對(duì)世界各民族竭力保持自己的文化傳統(tǒng)見(jiàn)怪不怪,以平常心待之,繼而表示尊重和理解,不會(huì)誤解為對(duì)方在“排華”和鼓吹“民族沙文主義”。唯有如此,世界各國(guó)才會(huì)國(guó)無(wú)論大小,文化沒(méi)有尊卑,從而在文化領(lǐng)域創(chuàng)造出一個(gè)寬容和諧的世界秩序。
2、臺(tái)灣學(xué)者的中國(guó)古典文學(xué)研究對(duì)韓國(guó)學(xué)術(shù)影響深遠(yuǎn)
1992年中韓建交后,大陸與韓國(guó)的學(xué)術(shù)交往日漸頻繁,但韓國(guó)的具有現(xiàn)代學(xué)科意義的中國(guó)文學(xué)研究則在上世紀(jì)五十年代初即已開(kāi)始開(kāi)始,其主要影響源于臺(tái)灣學(xué)者的中國(guó)古典文學(xué)研究。
在學(xué)術(shù)隊(duì)伍構(gòu)成上,在臺(tái)灣高校完成學(xué)業(yè)的韓國(guó)學(xué)者占很大比例,以中國(guó)詞學(xué)研究為例,從二十世紀(jì)六十年代到九十年代,韓國(guó)共培養(yǎng)這方面的碩士16位,其中只有5位是在漢城大學(xué)或嶺南大學(xué)完成學(xué)位,其余11位學(xué)位均在臺(tái)灣完成學(xué)位,占總數(shù)的64%;從1982年到1998年共培養(yǎng)這方面的博士15位,其中有8位是在臺(tái)灣完成學(xué)位,占53%。在詩(shī)文和小說(shuō)方面也接近于這個(gè)比例。從當(dāng)前韓國(guó)的中國(guó)古代文學(xué)研究隊(duì)伍現(xiàn)狀來(lái)看:五十至七十歲的“長(zhǎng)輩”絕大多數(shù)曾求學(xué)于臺(tái)灣高校,成為臺(tái)靜農(nóng)、代君仁、鄭騫、屈萬(wàn)里、王夢(mèng)鷗、盧元駿、潘重規(guī)、羅聯(lián)添、邱燮友等臺(tái)灣中國(guó)古典文學(xué)專家的弟子,這批臺(tái)灣學(xué)者的弟子以及再傳弟子構(gòu)成了今天韓國(guó)中國(guó)古典文學(xué)研究的學(xué)術(shù)重鎮(zhèn):韓國(guó)中國(guó)戲曲學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)金學(xué)主,中國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)理事長(zhǎng)李章佑,漢城大學(xué)中央圖書(shū)館館長(zhǎng)徐成道等皆于五、六十年代前期畢業(yè)于臺(tái)灣師范大學(xué)、臺(tái)灣大學(xué)或中央政治大學(xué),車(chē)柱環(huán)、李炳漢、李錫浩、許世旭、全寅初、崔溶澈、? 柳晟俊、李宇正、高八美、 徐敬浩? 、俞炳禮、咸恩仙、全英蘭、崔桓、李金奎、安炳國(guó)則在七、八十年代在臺(tái)灣獲得博士學(xué)位,成為當(dāng)前韓國(guó)中國(guó)古典文學(xué)研究界的中堅(jiān)力量,其中相當(dāng)一部分在高校和研究所擔(dān)任要職,具有相當(dāng)?shù)膶W(xué)術(shù)影響力。在臺(tái)灣高校完成學(xué)業(yè)的更年輕的一代車(chē)美京、金元中、崔真娥、金卿東、李錫鎮(zhèn)、樸永煥等目前也陸續(xù)成為學(xué)術(shù)帶頭人,是當(dāng)前韓國(guó)古典文學(xué)研究界最活躍的一批學(xué)者。這種學(xué)術(shù)傳承自然會(huì)深深影響著韓國(guó)的中國(guó)古代文學(xué)治學(xué)方向和研究方法。
在治學(xué)方向上,韓國(guó)學(xué)者喜作全方位考察,做那種包括作家生平、思想主張、作品內(nèi)容、藝術(shù)風(fēng)格、著作版本的包攬式研究,如《孟浩然詩(shī)研究》、《杜牧詩(shī)研究》(1993)、《王維詩(shī)研究》等,而這正是臺(tái)灣學(xué)者的專擅。以韓國(guó)學(xué)者詞學(xué)方面的學(xué)位論文為例:1965年到1993年近三十年間,韓國(guó)碩博士論文中關(guān)于詞學(xué)研究的共32篇,其中屬全方位考察即以《XX研究》或《XX試論》為題者為24篇,占75%,這24篇學(xué)位論文中有15篇是在臺(tái)灣高校完成,指導(dǎo)教師為臺(tái)灣學(xué)者,占這類學(xué)位論文的62%,如:白貞喜《南渡三詞人生平及文學(xué)研究》(臺(tái)灣大學(xué)1972碩士論文,指導(dǎo)教師葉慶炳),任日鎬《宋代女詞人及詞作研究》(臺(tái)灣政治大學(xué)1982博士論文,指導(dǎo)教師鄭騫),俞炳禮《白居易詩(shī)研究》(臺(tái)灣師范大學(xué)1988博士論文,指導(dǎo)教師邱燮友),樸鐘劼《王安石詞研究》(臺(tái)灣東吳大學(xué)1990博士論文,指導(dǎo)教師高明),宋龍淮《子野詞研究》(臺(tái)灣東海大學(xué)1982年碩士論文,指導(dǎo)教師吳宏一)等。
在研究方法上則倒過(guò)來(lái),多微觀方面的觀察和思考,論文以小中見(jiàn)大見(jiàn)長(zhǎng),如鄭在書(shū)《李商隱詠物詩(shī)中的人生感慨——從詠花詩(shī)談起》(中國(guó)語(yǔ)文學(xué)46輯,2005),尹順《<山鬼>中的巫儀考察》(中國(guó)語(yǔ)文學(xué)11輯,1986),崔真娥《<驅(qū)儺行>中的儺戲》(中語(yǔ)中文學(xué)30輯,2002),金寅浩《文學(xué)中“歸”研究》(中國(guó)語(yǔ)文學(xué)10輯,1985.11),宋龍淮的《晏殊感時(shí)詞小考》(中國(guó)文學(xué)第9期,1982.12)等。這是臺(tái)灣學(xué)者喜用的研究方法,如中央政治大學(xué)羅宗濤教授的《四杰三李之夢(mèng)》、《唐代女詩(shī)人作品中的花》、《唐人詠云詩(shī)試探》、《李白詩(shī)中月亮之考察》等皆是如此,這當(dāng)然會(huì)影響到他的弟子。
3、民間研究機(jī)構(gòu)的普及和運(yùn)作上的專業(yè)、靈活
韓國(guó)的學(xué)術(shù)研究有個(gè)很明顯的特點(diǎn):由民間推動(dòng),由學(xué)者自由組合,非常眾多和普及,其中國(guó)古代文學(xué)研究也不例外,但是這類學(xué)會(huì)就有二十多個(gè),按人口或研究隊(duì)伍的比例,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)中國(guó)大陸和臺(tái)灣、日本,更不用說(shuō)俄羅斯和歐美。其中最主要的:①韓國(guó)中語(yǔ)中文學(xué)會(huì),成立于1971年,是韓國(guó)專門(mén)研究中國(guó)語(yǔ)言和文學(xué)的最大的一個(gè)學(xué)術(shù)團(tuán)體。成員包括韓國(guó)國(guó)內(nèi)各所大學(xué)系部研究中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)的學(xué)者近三百人。會(huì)址在漢城,現(xiàn)任會(huì)長(zhǎng)是延世大學(xué)中文系全寅初教授。該學(xué)會(huì)的會(huì)刊是《中語(yǔ)中文學(xué)》,至2005年已出版32期。②“韓國(guó)中國(guó)學(xué)會(huì)”,創(chuàng)立于1962年4月,由漢陽(yáng)大學(xué)、漢城大學(xué)、成均館大學(xué)等20多所韓國(guó)著名大學(xué)200多位學(xué)者組成,會(huì)址亦在漢城,目前的會(huì)長(zhǎng)是漢陽(yáng)大學(xué)的孫叡徹教授,其宗旨是“研究和介紹中國(guó)的學(xué)術(shù)與文化”[17],會(huì)內(nèi)設(shè)有“文學(xué)”、“語(yǔ)學(xué)”、“史學(xué)”和“哲學(xué)”四個(gè)研究部,并出版有會(huì)刊《中國(guó)學(xué)報(bào)》,基本上每年一期,到2005年已四十九輯。另外從1998年起,每年還出版一期《國(guó)際中國(guó)學(xué)研究》集刊,至今已出版了九輯。③嶺南中國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì),成立于1982年,亦是以研究中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)為主。會(huì)址在慶北,成員以韓國(guó)中部的一些大學(xué)如嶺南大學(xué)、大邱大學(xué)、慶州大學(xué)、威德大學(xué)等大學(xué)為主,亦有近二百名會(huì)員,現(xiàn)任理事長(zhǎng)是嶺南大學(xué)李章佑教授,會(huì)長(zhǎng)是高麗大學(xué)的崔溶徹教授,其會(huì)刊《中國(guó)語(yǔ)文學(xué)》為半年刊,至2005年已出版46輯。其文學(xué)研究更以中國(guó)古代文學(xué)為主,并出版了一些古代作家的研究專集。其余涉及中國(guó)文學(xué)研究的學(xué)會(huì)和學(xué)術(shù)刊物還有:韓國(guó)中國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì),學(xué)術(shù)刊物《中國(guó)文學(xué)》;韓國(guó)中文學(xué)會(huì),《中國(guó)文學(xué)研究》;中國(guó)學(xué)研究會(huì),《中國(guó)學(xué)研究》;中國(guó)語(yǔ)文論譯學(xué)會(huì),《中國(guó)語(yǔ)文論譯叢刊》;中國(guó)語(yǔ)文研究會(huì),《中國(guó)語(yǔ)文學(xué)志》;東方漢文學(xué)會(huì),《伏賢漢文學(xué)》、《東方漢文學(xué)》;中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)學(xué)會(huì),《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)》;中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究會(huì),《中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)研究》;韓國(guó)詩(shī)經(jīng)學(xué)會(huì),《詩(shī)經(jīng)研究》;韓國(guó)敦煌學(xué)學(xué)會(huì),《敦煌學(xué)研究》;韓國(guó)中國(guó)戲曲學(xué)會(huì),《中國(guó)戲曲》;中國(guó)小說(shuō)研究會(huì),《中國(guó)小說(shuō)論叢》;韓國(guó)中國(guó)小說(shuō)研究會(huì),《中國(guó)小說(shuō)研究會(huì)報(bào)》;釜山·慶南中國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)《中國(guó)語(yǔ)文學(xué)志》;忠清中國(guó)學(xué)會(huì),《中國(guó)學(xué)論叢》;延世大學(xué)中語(yǔ)中文學(xué)會(huì),《文鏡》;韓國(guó)外國(guó)語(yǔ)大學(xué)中國(guó)語(yǔ)科理論與實(shí)踐學(xué)會(huì),《理論與實(shí)踐》。韓國(guó)還有一個(gè)專門(mén)由華裔學(xué)者組成的“韓華學(xué)會(huì)” ,也是定期召開(kāi)年會(huì),并有會(huì)刊《韓華學(xué)報(bào)》。這些學(xué)會(huì)也有相當(dāng)?shù)囊?guī)模,如韓國(guó)敦煌學(xué)學(xué)會(huì),主要任務(wù)是開(kāi)展國(guó)際交流和聯(lián)合現(xiàn)場(chǎng)調(diào)查,有成員60多人,目前相當(dāng)活躍;韓國(guó)現(xiàn)代中國(guó)研究會(huì)成員中有教授、副教授60多人,新聞界和在國(guó)家高級(jí)研究機(jī)構(gòu)任職的研究人員30多人,另外還有300多名從事中國(guó)學(xué)研究的本科生和研究生,其宗旨是“通過(guò)各種學(xué)術(shù)交流和友好活動(dòng),加強(qiáng)同中國(guó)學(xué)術(shù)界、文化界、教育界的相互了解、開(kāi)展有益于韓中人民友誼的學(xué)術(shù)文化交流活動(dòng)”。除此之外一些大學(xué)還成立了中國(guó)文學(xué)方面的研究所,如淑明女子大學(xué)“中國(guó)學(xué)研究所”,有研究人員五十多人,主要集中 “對(duì)中國(guó)的學(xué)術(shù)文化進(jìn)行綜合研究”;建國(guó)大學(xué)“中國(guó)問(wèn)題研究所,其宗旨是“對(duì)中國(guó)的政治、外交、經(jīng)濟(jì)、法律、社會(huì)、文化諸領(lǐng)域以及朝鮮半島統(tǒng)一問(wèn)題進(jìn)行綜合性的系統(tǒng)研究”,有研究人員70多人;中央大學(xué)“中國(guó)研究所”,其宗旨之一就是“通過(guò)學(xué)術(shù)界的深層次研究,預(yù)測(cè)中國(guó)的文化進(jìn)程”,現(xiàn)有研究人員60多名。這些學(xué)會(huì)和研究機(jī)構(gòu)的領(lǐng)導(dǎo)成員由選舉產(chǎn)生,并由所組成的大學(xué)和研究機(jī)構(gòu)學(xué)術(shù)帶頭人輪流擔(dān)任,參加會(huì)內(nèi)學(xué)術(shù)活動(dòng)為自費(fèi),并交納會(huì)費(fèi)供學(xué)會(huì)活動(dòng)和出版學(xué)術(shù)刊物。領(lǐng)導(dǎo)人在任期內(nèi)則積極向政府和財(cái)團(tuán)申請(qǐng)、募集經(jīng)費(fèi),并同中國(guó)大陸和港臺(tái)的大學(xué)、研究機(jī)構(gòu)廣泛聯(lián)絡(luò),共同召開(kāi)學(xué)術(shù)會(huì)議和交換訪問(wèn)學(xué)者,很是活躍,如韓華學(xué)會(huì)的副會(huì)長(zhǎng)、《韓華學(xué)報(bào)》主編許庚寅教授就向韓國(guó)工商界的“韓國(guó)學(xué)術(shù)振興財(cái)團(tuán)”,申請(qǐng)了 “中國(guó)地域文學(xué)”研究經(jīng)費(fèi),然后同廣州中山大學(xué)合作進(jìn)行“嶺南文學(xué)”研究,亦同我聯(lián)系過(guò),要進(jìn)行“新安文學(xué)”研究。
4、注意中韓文學(xué)以及學(xué)者、論著之間的比較研究,重視古、現(xiàn)代文學(xué)研究的相互滲透和交叉研究
各國(guó)學(xué)者在研究中國(guó)古代文學(xué)中都會(huì)產(chǎn)生一些有歧義的問(wèn)題,韓國(guó)學(xué)者很注意對(duì)此進(jìn)行集中探討和比較,尤其是韓中作家作品以及學(xué)者研究成果之間的比較研究,這是韓國(guó)學(xué)者一種很好的研究風(fēng)尚和學(xué)術(shù)傳承,早在韓國(guó)詩(shī)話開(kāi)山之作——高麗朝高宗時(shí)代李仁老的《破閑集》中,就注意將韓國(guó)詩(shī)人所作的漢詩(shī)與中國(guó)詩(shī)人詩(shī)作作橫向比較,意在表彰師法中國(guó)詩(shī)人又有創(chuàng)意的韓國(guó)詩(shī)人。韓國(guó)杰出的詩(shī)人李奎報(bào)(1168—1241)在其創(chuàng)作談《白云小說(shuō)》中談到自己對(duì)宋代詩(shī)人梅堯臣詩(shī)作認(rèn)識(shí)上的轉(zhuǎn)變:早年“讀梅圣俞詩(shī),實(shí)行竊薄之,未識(shí)古人所以號(hào)詩(shī)翁者。及今閱之,外若苶弱,中含骨鯁,真詩(shī)中之精雋也”。其中還談到他與高秀英對(duì)韓國(guó)詩(shī)人李山甫《覽漢詩(shī)史》的不同評(píng)價(jià)。[18]。對(duì)“詩(shī)話”這一中國(guó)古典詩(shī)歌獨(dú)特的評(píng)論方式,其定義如何界定?它應(yīng)包括那些范疇?中、韓、日學(xué)者有著不同的理解。為此,韓國(guó)忠南大學(xué)在1999年7月召開(kāi)“東方詩(shī)話第一次國(guó)際學(xué)術(shù)發(fā)表大會(huì)”,專門(mén)針對(duì)“詩(shī)話”的概念、范疇和定義展開(kāi)研討比較。會(huì)上中、韓、日學(xué)者雖未能達(dá)成一致意見(jiàn)(也不可能通過(guò)一次會(huì)議就達(dá)成共識(shí)),但各抒己見(jiàn)、互相切磋,對(duì)“詩(shī)話”研究的深入和真理的接近無(wú)疑是有益的。主持這次大會(huì)的忠南大學(xué)趙鐘業(yè)教授著有《中韓日詩(shī)話比較研究》,專事三國(guó)詩(shī)話在詩(shī)學(xué)理論、詩(shī)學(xué)批評(píng)和詩(shī)歌欣賞的同異進(jìn)行比較。他窮畢生之力編纂的《修正增補(bǔ)韓國(guó)詩(shī)話叢編》中也錄存了大量論述中國(guó)詩(shī)歌以及中韓兩國(guó)詩(shī)人詩(shī)作比較這類資料。另外,韓國(guó)的中國(guó)古代文學(xué)乃至中國(guó)學(xué)研究的一些學(xué)術(shù)會(huì)議主題往往都很具體、專門(mén),強(qiáng)調(diào)兩者之間的探討、比較,不作“唐詩(shī)”、“宋詞”、“元人雜劇”這類泛泛之論,如2002年5月,韓國(guó)中語(yǔ)中文學(xué)會(huì)召開(kāi)的國(guó)際學(xué)術(shù)發(fā)表會(huì),主題就是“兩岸中國(guó)語(yǔ)文學(xué)五十年研究之成就與方向”,會(huì)上分“中國(guó)古典文學(xué)研究”、“中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究”和“語(yǔ)言學(xué)”三大類,對(duì)兩岸的學(xué)術(shù)成果和研究方法進(jìn)行比較;2003年8月,韓國(guó)中國(guó)學(xué)會(huì)召開(kāi)的“中國(guó)學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)大會(huì)”,主題是“中國(guó)學(xué)研究方法論探索”。專門(mén)探討比較韓、日、歐美以及海峽兩岸漢學(xué)研究方法論上的區(qū)別與得失。韓國(guó)的國(guó)學(xué)資料院在二十世紀(jì)九十年代陸續(xù)編輯出版了一套東方文學(xué)比較論文集,主要比較中、韓、日等國(guó)在中國(guó)古典文學(xué)研究方面研究理論、研究方法之間的相互影響和差異,并列舉若干個(gè)案進(jìn)行分析,這套叢書(shū)題為《沖擊與調(diào)和:東方文學(xué)比較研究叢書(shū)》,目前已出版3輯。前面提及的白貞喜《韓中詞比較研究:理論與方法的探索》、車(chē)環(huán)柱《韓中詞文學(xué)的比較研究》,林英煥《蘇軾與李奎報(bào)詞特征比較》皆刊于其中。在研究論文方面,這類研究成果更多,如前面提到的柳晟俊教授多年來(lái)就致力于唐詩(shī)和韓國(guó)的漢詩(shī)之間的比較研究,陸續(xù)發(fā)表有《王維與申緯兩人之詩(shī)風(fēng)》《羅唐詩(shī)人交游之詩(shī)目與其詩(shī)》、《王維與李朝詩(shī)人之影響考》、《〈全唐詩(shī)〉所載新羅人詩(shī)》、《羅唐詩(shī)人交游考》等一系列論文,最近又有專著《王維詩(shī)比較研究》問(wèn)世。在這本新注重中,作者著力于王維對(duì)韓國(guó)漢詩(shī)的影響研究,提出了王維詩(shī)對(duì)韓國(guó)漢文學(xué)的影響不亞于李杜、韓柳、歐蘇的新結(jié)論。
另外,韓國(guó)研究中國(guó)文學(xué)的學(xué)者還很重視古、現(xiàn)代文學(xué)的相互滲透和交叉研究。韓國(guó)的中國(guó)文學(xué)教學(xué)不像中國(guó)大陸這樣專業(yè),古代文學(xué)、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、外國(guó)文學(xué),甚至古代文學(xué)中的先秦兩漢文學(xué)、唐宋文學(xué)、元明清文學(xué)都有嚴(yán)格的分工,而且互不關(guān)涉,倒是有點(diǎn)類似臺(tái)灣,許多學(xué)者都是兼跨古、現(xiàn)代文學(xué),甚至語(yǔ)言學(xué)。如韓國(guó)外國(guó)語(yǔ)大學(xué)的姜啟哲教授,研究重點(diǎn)是中國(guó)的古代戲曲,但同時(shí)也研究現(xiàn)代戲劇,發(fā)表過(guò)《中國(guó)新劇論稿》、《中國(guó)新劇與新月派》、《中國(guó)新文學(xué)與中國(guó)新劇運(yùn)動(dòng)研究》、《中國(guó)話劇研究》等論文。李永求教授的研究重點(diǎn)是中國(guó)的現(xiàn)當(dāng)代小說(shuō),但他也寫(xiě)過(guò)不少古代文學(xué)的論文,《京本通俗小說(shuō)研究》、《嵇康研究》、《嵇康之影響》、《鐘嶸之〈詩(shī)品〉》等,同時(shí)也致力于中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)和韓國(guó)文學(xué)之間的比較。樸宰雨教授在上世紀(jì)八十年代主要致力于《史記》的文學(xué)性研究,1990年完成了他的博士論文《〈史記〉〈漢書(shū)〉傳記文比較研究》,但與此同時(shí),就已經(jīng)開(kāi)始了對(duì)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的研究,八十年代先后發(fā)表了《魯迅的時(shí)代體驗(yàn)與文學(xué)意識(shí)》、《巴金的〈家〉和盧新華的〈傷痕〉》、《巴金的文學(xué)與思想》等論文。九十年代以后更將其主要精力轉(zhuǎn)到韓中文學(xué)交流史方面,但對(duì)中國(guó)古典散文的研究也并未終止。柳晟俊教授是一位頗有影響的唐詩(shī)研究專家,但他也兼及新詩(shī),對(duì)中國(guó)海峽兩岸的現(xiàn)代詩(shī)歌都有很深入的研究,發(fā)表過(guò)多篇論文。
溝通古今,兼顧歷史與現(xiàn)實(shí)的聯(lián)系,將包括古代文學(xué)、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)在內(nèi)的中國(guó)文學(xué)作為一個(gè)整體來(lái)考察,這是注重文學(xué)傳統(tǒng),將中國(guó)文學(xué)研究引向深入的一個(gè)很好途徑;也是在古代文學(xué)研究中體現(xiàn)當(dāng)代人文關(guān)懷,以提供經(jīng)驗(yàn)或揭示規(guī)律等方式來(lái)豐富和發(fā)展當(dāng)代文化的一個(gè)很好選擇。這樣,古代文學(xué)研究才不會(huì)與當(dāng)代社會(huì)疏離,才不會(huì)被邊緣化,才會(huì)有鮮活的生命力。韓國(guó)的這種研究中國(guó)文學(xué)經(jīng)驗(yàn)可以給我們以啟迪。
注釋:
[1]柳晟俊《解放而后到1990年代的中國(guó)詩(shī)研究概況圖表》,《韓國(guó)學(xué)術(shù)資料》,人文社會(huì)科學(xué)編第2輯,大韓民國(guó)學(xué)術(shù)院,2001。下同
[2]鄺健行等《韓國(guó)詩(shī)話中論中國(guó)詩(shī)資料選粹》,北京·中華書(shū)局2002.7,348頁(yè)。
[3]鄺健行等《韓國(guó)詩(shī)話中論中國(guó)詩(shī)資料選粹》,北京·中華書(shū)局2002.7,352頁(yè)。
[4]吳臺(tái)錫《韓國(guó)的中國(guó)詩(shī)研究試論》(韓國(guó)中國(guó)學(xué)會(huì)《第23次中國(guó)學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)大會(huì)論文集》2003.8。
[5]李雄吉《近刊學(xué)術(shù)資料目錄(國(guó)內(nèi)部分)》,嶺南中國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)《中國(guó)語(yǔ)文學(xué)》14輯,1988.7。
[6]韓國(guó)中語(yǔ)中文學(xué)會(huì)《中語(yǔ)中文學(xué)》第35輯附錄,2004年6月。
[7]吳臺(tái)錫《韓國(guó)的中國(guó)詩(shī)研究試論》(韓國(guó)中國(guó)學(xué)會(huì)《第23次中國(guó)學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)大會(huì)論文集》2003.8。
[8]吳臺(tái)錫《韓國(guó)的中國(guó)詩(shī)研究試論》,韓國(guó)中國(guó)學(xué)會(huì)《第23次中國(guó)學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)大會(huì)論文集》2003.8。
[9] 《韓國(guó)唐詩(shī)研究的新動(dòng)向》,廣州·華南師范大學(xué)學(xué)報(bào)2005年1期。
[10] 《韓國(guó)唐詩(shī)研究的新動(dòng)向》,華南師范大學(xué)學(xué)報(bào)2005.2。
[11] 《韓國(guó)的中國(guó)詩(shī)研究試論》,韓國(guó)中國(guó)學(xué)會(huì)《第23次中國(guó)學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)大會(huì)論文集》
[12] 《韓國(guó)唐詩(shī)研究新動(dòng)向》華南師大學(xué)報(bào)2005·1。
[13] 崔國(guó)華《東人詩(shī)話》“后序”,見(jiàn)鄺健行等《韓國(guó)詩(shī)話中論中國(guó)詩(shī)資料選粹》,北京·中華書(shū)局2002,18頁(yè)。
[14] 朝鮮日?qǐng)?bào)1998年4月17日消息:韓國(guó)文化觀光部部長(zhǎng)申樂(lè)鈞向金大中總統(tǒng)報(bào)告新政府文化觀光政策。
[15] 《韓國(guó)唐詩(shī)研究新動(dòng)向》華南師大學(xué)報(bào)2005·1
[16] 馮敏、金基庠《漢學(xué)研究在韓國(guó)》,當(dāng)代韓國(guó),1998年夏季號(hào)。
[17] 韓國(guó)中國(guó)學(xué)會(huì)《國(guó)際中國(guó)學(xué)研究》第6輯,《韓國(guó)中國(guó)學(xué)會(huì)會(huì)則》。
[18] 趙鐘業(yè)《修正增補(bǔ)韓國(guó)詩(shī)話叢編》,韓國(guó)太學(xué)社,1996,卷一。