王枝忠
(福州大學(xué)中文系教授)
由著名《三國》研究專家沈伯俊、譚良嘯兩位先生編著的《三國演義大辭典》(以下簡稱《大辭典》),2007年8月由權(quán)威的中華書局出版了。這不僅是《三國演義》研究的一項(xiàng)非常重要的成果,而且是古代小說專書辭典的一部優(yōu)秀代表性著作。
若讓我用最簡短的字眼談?wù)勎覍@部辭典的粗淺感受,我想用“全、新、深”三個(gè)字來表達(dá)。
先說“全”。
作為一部辭典、工具書,要求其“全”,恐不能算苛求,倒勿寧說屬于其題中應(yīng)有之義。本書在這方面不但做到了,而且做得很好。全書由七大部分組成,即“淵源·人物·情節(jié)”、“歷史常識”、“改編與再創(chuàng)作”、“名勝古跡”、“傳說故事”、“成語俗語”和“研究情況”,堪稱有關(guān)《三國演義》和三國文化的百科全書。眾所周知,早在1989年,他們二人就合編了《三國演義辭典》(以下簡稱舊《辭典》),由巴蜀書社正式出版。但是限于當(dāng)時(shí)的種種主客觀條件,該書容量還比較受限制。從字?jǐn)?shù)上說,僅有百萬字;這次則大大擴(kuò)充,達(dá)到一百五十萬字,是原來的一倍半!舊《辭典》雖然就包含了上述七大部分內(nèi)容,但只有4164條辭條;這次則有4632條,增加了近五百條。而且基本上是每個(gè)部分都有多少不等的增加,其中以下四部分增加較多:“名勝古跡”由230條增至355條;“傳說故事”原來是329條,現(xiàn)在則為469條;“成語俗語”現(xiàn)在有421條,比原來增加了84條;“研究情況”也由164條擴(kuò)充到264條。
這是整體上的“全”。
具體到各個(gè)部分,《大辭典》也明顯比舊《辭典》齊全。如“淵源·人物·情節(jié)”中的“淵源”部份原來只有96條,現(xiàn)有101條,不但增補(bǔ)了舊《辭典》出版后新問世的校理本《三國演義》(1992年江蘇古籍出版社出版)和葉逢春刊本《通俗演義三國志史傳》(日本關(guān)西大學(xué)出版部1998年出版)的詳細(xì)情況,而且增加了該有而原先沒有的辭條,如陳壽、裴松之和整理本《三國演義》。陳壽是《三國志》的作者,裴松之則是為此書作注者,按說都應(yīng)該有專條加以介紹,原來都僅在“三國志(A)”條目中分別以“西晉陳壽撰”和“南朝宋時(shí)裴松之為之作注”的方式一筆帶過,實(shí)在太過簡略。現(xiàn)在則不但分別列出專條,而且都以二百多字的篇幅,對他們的生平事跡和著述情況有較為詳盡的介紹,還對《三國志》和裴注本身作了公允的評價(jià)。這二條的增加實(shí)在是完全應(yīng)該的。同理,整理本《三國演義》本是“當(dāng)代通行的《三國演義》版本”,早在1953年就已出版,此后“經(jīng)過多次校訂”,“成為近五十年來流行最廣、影響最大的版本,受到廣大讀者的歡迎”,自然應(yīng)該給予應(yīng)有的地位。舊《辭典》失收,實(shí)是一大憾事。大辭典》用四百字做了比較全面的介紹,使得這個(gè)缺憾不再存在。
在某些條目的內(nèi)容方面,《大辭典》也有一些值得肯定的增補(bǔ)。例如“人物”部分,雖然舊《辭典》中就已介紹了《三國演義》中的全部人物,只是有的人物介紹過于簡單;這次則都有或多或少的補(bǔ)充,提供了最全面的人物資料,極便普通讀者乃至專業(yè)研究者。如曹爽是魏國后期重要的股肱大臣,舊《辭典》該條僅有二百字,《大辭典》增加到二百三十字;尤其是一些內(nèi)容十分重要,非有不可,如改“曹真之子”為“曹真長子”,增添“曾任城門校尉、武衛(wèi)將軍”、(司馬懿發(fā)動(dòng)政變,逼他交權(quán))“他倉皇失措,拱手交權(quán)”諸處,都是重要的修訂增補(bǔ)。
順便提一下,《大辭典》書末還附有迄今最全面的《〈三國演義〉研究論著索引》,它為專業(yè)研究者、教學(xué)工作者、研究生和廣大《三國演義》愛好者提供了極大的便利,也使這部辭典更加完整,更加實(shí)用。
再說“新”,它也是本辭典的一大特色。
一是體例新。前面已經(jīng)說過,全書系由七個(gè)部分組成,從而形成了有關(guān)《三國演義》的完整而嚴(yán)密的知識網(wǎng)絡(luò)。尤其是其中的“改編與再創(chuàng)作”、“名勝古跡”、“傳說故事”等部分,均為其他辭典所無。記得當(dāng)年舊《辭典》出版后,這一點(diǎn)就得到學(xué)術(shù)界的普遍肯定,如丘振聲先生曾稱贊它“自創(chuàng)體例,別具一格”。這次在原有的基礎(chǔ)上又進(jìn)一步有所改進(jìn)。如“改編與再創(chuàng)作”部分,舊《辭典》只有“傳奇雜劇”和“近、現(xiàn)代戲曲”二個(gè)細(xì)目,《大辭典》則分為“傳奇雜劇”、“近、現(xiàn)代戲曲”和“其他形式”三個(gè)細(xì)目;而且“其他形式”部分許多條目都為舊《辭典》所未曾有,如“反三國演義“、“評書《三國演義》”等條都是,至于“電視連續(xù)劇《三國演義》”、“《三國演義》郵票”等條目的設(shè)立,更堪稱神來之筆。
二是內(nèi)容新。《大辭典》十分注意吸收學(xué)術(shù)界的最新研究成果,充分反映了國內(nèi)外關(guān)于《三國演義》研究的全貌,特別是舊《辭典》出版以來近二十年間的新動(dòng)態(tài)。這一點(diǎn)最突出地體現(xiàn)在“研究情況”部分,它反映了《三國演義》研究的最新進(jìn)展、最新成果。在舊《辭典》中,這一部分沒有再分細(xì)目,而且只有164條,《大辭典》則細(xì)分為重要研究課題、重要論著、學(xué)術(shù)會議、學(xué)術(shù)組織和學(xué)術(shù)刊物五項(xiàng),總數(shù)也增加到264條。“重要研究課題”部分雖然只增加了“關(guān)于《三國演義》的數(shù)字化“一條,然而它卻是近年來包括《三國演義》在內(nèi)的古籍?dāng)?shù)字化方面最新、最全面的反映,所以字?jǐn)?shù)多達(dá)二千五百字,不可謂不多。“重要論著”部分不論是“專著、專書”還是“論文”類,都有一半以上為舊《辭典》所無,主要是舊《辭典》出版以來的新作,最新的已經(jīng)是二十一世紀(jì)初的了。
最后說說“深”。從某種意義上說,辭典的編寫處于兩難的尷尬境地,弄得不好就會吃力不討好。作為辭典,一方面它是面向以普通愛好者為主體的廣大讀者,所以要通俗易懂;但同時(shí)又要具有學(xué)術(shù)深度,要讓人一書在手,便能清楚了解這個(gè)領(lǐng)域現(xiàn)在的研究狀況、編寫者的學(xué)術(shù)水平。而也正是在這二個(gè)方面,讓我們看到了本書的學(xué)術(shù)價(jià)值。此書不僅對《三國演義》和有關(guān)知識的介紹準(zhǔn)確(這是辭典的基本要求),而且有深度,不做泛泛之論,沒有“媚俗”。這種情況在“人物”、“情節(jié)”、“研究情況”等部分表現(xiàn)尤其突出。例如“人物”部分,新加了600多條按語,或是指出小說形象與其歷史原型的差異,或是考辬作品中的某些錯(cuò)誤,如蔡瑁、蔡陽、曹德、郝昭、蔣干、劉岱、烏桓觸、孫夫人、楊大將等等。這些按語,都是作者自己長期沉浸于《三國演義》研究的心血結(jié)晶,也是廣泛吸收學(xué)術(shù)界有價(jià)值成果的反映,具有很高的水平,極具學(xué)術(shù)價(jià)值。不論是對一般愛好者還是專業(yè)研究者,都不僅只是讓其增長知識,而是提供了一種研究的眼光,某種學(xué)術(shù)視角。在“情節(jié)”部分,編寫者也不是進(jìn)行純客觀的情節(jié)介紹,而且?guī)缀鯇γ恳粋(gè)情節(jié)都予以了考辬,自然也就也具有了學(xué)術(shù)價(jià)值。
總之,《三國演義大辭典》的出版,可以視為《三國演義》學(xué)界的一件大事,它是一塊新的里程碑!
(原刊《內(nèi)江師范學(xué)院學(xué)報(bào)》2009年第1期)
發(fā)布日期:2009-05-13