漢魏南北朝樂(lè)府清賞之八

白頭吟

皚如山上雪,皓如云間月。聞君有兩意,故來(lái)相決絕。
今日斗酒會(huì),明旦溝水頭,蹀躞御溝止,溝水東西流。
凄凄重凄凄,嫁娶不須啼,愿得一心人,白首不相離。
竹桿何裊裊,魚(yú)兒何蓰蓰,男兒重義氣,何用錢(qián)刀為?

  此詩(shī)最早見(jiàn)于徐陵的《玉臺(tái)新詠》,題為《皚如山上雪》,郭茂倩把它歸入《相和歌·楚調(diào)曲》。白頭吟的含義是“疾人相和,以新間舊,不能至于白首,故以為名”(《樂(lè)府詩(shī)集》)。

  據(jù)稱(chēng)是東晉葛洪所著的《西京雜記》中,在記敘司馬相如與卓文君的愛(ài)情故事時(shí),說(shuō)到司馬相如曾打算納茂陵女為妾,卓文君聞?dòng)嵑髮?xiě)了一首《白頭吟》表示絕裂,所以后來(lái)不少人把這首漢樂(lè)府說(shuō)成是卓文君所作。實(shí)際上漢樂(lè)府《白頭吟》與卓文君的《白頭吟》是兩碼子事。清代學(xué)者馮舒就曾指出:“《宋書(shū)·大曲》有《白頭吟》,作“古辭”;《樂(lè)府詩(shī)集》、《太平御覽》亦然。《玉臺(tái)新詠》題作“皚如山上雪”,非但不作文君,并題亦不作《白頭吟》也。惟《西京雜記》有文君為《白頭吟》以自絕之說(shuō),然亦不著其辭;或文君自有別篇,不得遽以此詩(shī)當(dāng)之也”(《詩(shī)紀(jì)匡謬》)。

  這首漢樂(lè)府民歌是寫(xiě)一位女子得知男方變心后,向他表示決絕的詩(shī)。透過(guò)她悲憤的訴說(shuō),為我們揭示了封建婚姻制度的極端不合理,使我們看到了當(dāng)時(shí)婦女卑下的社會(huì)地位和任人擺布的命運(yùn)。就其思想深度來(lái)說(shuō),與同是漢樂(lè)府的《有所思》、《上山采蘼蕪》等相比,這位女主人翁頭腦更為清醒、性格也更為堅(jiān)強(qiáng),面對(duì)著被遺棄的命運(yùn),她既沒(méi)有向《上山采蘼蕪》中那樣“長(zhǎng)跪問(wèn)故夫”去訴說(shuō)陳情;也沒(méi)有《有所思》那種“秋風(fēng)肅肅晨風(fēng)颶”式的猶豫不決,甚至她也不同于《詩(shī)經(jīng)·氓》中的女主人翁“反是不思,亦已焉哉”,就此作罷。她不但有著純真的情感、剛強(qiáng)的性格,而且還有著深邃的思想和明確的追求。她向往著一種不受金錢(qián)擺布的婚姻,一種建立在相知基礎(chǔ)上的愛(ài),這正是《白頭吟》獨(dú)特的思想價(jià)值所在。

  全詩(shī)共分四節(jié)。從內(nèi)容上來(lái)看,前兩節(jié)寫(xiě)她對(duì)男方負(fù)心的態(tài)度,后兩節(jié)是表明她對(duì)愛(ài)情的理想與追求。

  詩(shī)以托物起興開(kāi)其端。“皚如山上雪,皎若云間月”,這是女主人翁對(duì)愛(ài)情的表白,也是對(duì)自己襟懷的表白。女主人翁認(rèn)為,自己純真的愛(ài)情就像那高山上皚皚的白雪;自己磊落的胸懷,就像那云間皎潔的月亮。透過(guò)白雪與明月這兩個(gè)明潔素凈景物的比附,使我們從一開(kāi)頭就了解了女主人翁情感的純潔高尚和形象的堂堂正正,相形之下,那個(gè)喜新厭舊的男子就更顯得委瑣與卑污了。“聞君有兩意,故來(lái)相決絕”是敘事件的起因,也是女主人翁對(duì)此事的態(tài)度。女主人翁對(duì)愛(ài)情是專(zhuān)一的,態(tài)度是光明磊落的,對(duì)男方的“有兩意”,女主人翁不哀告、不愁嘆,而是“聞”之即來(lái)、來(lái)之即斷,顯得果斷而又?jǐn)亟^。明代竟陵派代表人物鐘惺和譚元春說(shuō)這兩句是“咄咄逼人”(《古詩(shī)歸》),確實(shí)很能表現(xiàn)女主人翁主動(dòng)果斷、潑辣倔強(qiáng)的性格特征。

  第二節(jié)是寫(xiě)決絕的場(chǎng)面和女主人翁當(dāng)時(shí)的心情。“今日斗酒會(huì),明旦溝水頭”。女主人翁置酒訣別,告訴對(duì)方說(shuō):今天的飲酒是我倆最后的聚會(huì),明天我們就像是溝邊的路人各自東西了。有人把“今日斗酒會(huì)”解釋成“指昔日初遇的歡樂(lè)”似乎與詩(shī)意不符,因詩(shī)中明明說(shuō)是“今日”而不是指“昔日”,況且置酒絕別這個(gè)主動(dòng)的舉動(dòng),溝頭路人這番斬截的言辭,很符合女主人翁的剛強(qiáng)性格和對(duì)現(xiàn)實(shí)的清醒態(tài)度。下面“蹀躞御溝上”兩句是寫(xiě)絕裂后的女主人翁的心境。“蹀躞”是緩步而行的樣子;“御溝”是指環(huán)繞宮苑或流經(jīng)宮宛的渠水,“東西流”是個(gè)復(fù)義偏指,指溝水向東流去一去不返。女主人翁緩步徘徊在御溝邊,也許在反省往日戀愛(ài)的經(jīng)過(guò),也許是在思考今后的人生,總之,兩人生活上、感情上的“相決絕”,就像這東流的溝水一樣,是不可逆轉(zhuǎn)的了。用水之東西來(lái)比喻事態(tài)的不可逆轉(zhuǎn),這種寫(xiě)法為后來(lái)不少的詩(shī)人所借用。如曹植的《怨詩(shī)行》:“思情中道絕,流止任東西”;吳均的《陌上桑》:“麻莖左右披,溝水東西流”;李白的《妾薄命》:“君情與妾意,各自東西流”等。

  如果說(shuō),詩(shī)的第一、二節(jié)是反映女主人翁對(duì)男方變心的決絕態(tài)度,著力表現(xiàn)她剛強(qiáng)性格和磊落胸懷的話,那么從第三節(jié)起,思想內(nèi)容上便掘入了更深的一層,它不再描繪這事件的本身,而是著力去表現(xiàn)由此事件而引起的思考。女主人翁所思考的也不再是兩人婚姻破裂的原因,而是進(jìn)一步去探索什么才是美滿的婚姻?美滿婚姻的基礎(chǔ)是什么?這些帶有普遍性的問(wèn)題。俄羅斯文論家車(chē)爾尼雪夫斯基曾說(shuō)過(guò):“能否表現(xiàn)出人物的理想,這是作品閃光的要害,也是作品成功的關(guān)鍵。”(《車(chē)爾尼雪夫斯基論文學(xué)》)《白頭吟》從第三節(jié)起,正是在著力表現(xiàn)女主人翁對(duì)理想愛(ài)情的探討與追求。女主人翁向往的是這樣一種理想婚姻:“愿得一心人,白頭不相離。”如果能實(shí)現(xiàn)這個(gè)理想,那就“凄凄復(fù)凄凄,嫁娶不須啼”。“凄凄”悲傷貌;“嫁娶”在此是復(fù)義偏指,專(zhuān)指“嫁”。這幾句話的大意是,姑娘們出嫁時(shí)總是哭哭啼啼,顯得很傷心,其實(shí)這是不必要的,只要能嫁得一個(gè)理想、志趣相投的一心人,相敬相愛(ài)、白頭到老,這不是天下最美滿的事嗎?封建社會(huì)中姑娘出嫁時(shí)哭哭啼啼,原因很復(fù)雜,其中有對(duì)娘家親人的留戀,也有社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣的約束,但最主要的,恐怕還是對(duì)陌生夫家的畏懼和惶恐,這對(duì)詩(shī)中的女主人翁來(lái)說(shuō)可謂不幸而言中,當(dāng)年惶恐的啼變成了今天苦澀的淚。所以,她提出“愿得一心人,白頭不相離”的愛(ài)情理想是有感而發(fā)的,是以痛苦的愛(ài)情經(jīng)歷和對(duì)男方負(fù)心的譴責(zé)決絕,作為基礎(chǔ)和潛臺(tái)詞的。女主人翁希冀的是這種理想婚姻,那么她鄙棄的又是一種什么樣的結(jié)合方式呢?如果說(shuō)“凄凄”四句是表現(xiàn)她的正面追求,那么結(jié)尾四句則是從反面表現(xiàn)她的唾棄:“竹竿何弱弱,魚(yú)尾何蓰蓰。男兒重意氣,何用錢(qián)刀為”。竹竿,在此是指釣竿;“裊裊”,是形容釣竿柔長(zhǎng)而有節(jié)奏地?cái)[動(dòng);“蓰蓰”,是“漇漇”的假借,形容魚(yú)尾沾濕的樣子。中國(guó)古代詩(shī)歌中常用釣魚(yú)來(lái)比喻男子求偶,并引申為愛(ài)情和婚姻幸福的象微。如《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·竹竿》:“籊籊竹竿,以釣于淇。豈不爾思,遠(yuǎn)莫致之”;又如《詩(shī)經(jīng)·陳風(fēng)·衡門(mén)》:“豈其食魚(yú),必河之魴;豈其取妻,必齊之姜”。但在此詩(shī)中,這種“竹竿裊裊,魚(yú)尾蓰蓰”是否也是女主人翁肯定的求偶方式,也是作為婚姻美滿的象征呢?不!恰恰相反,它正是女主人翁鄙棄和極力否定的,這從下面兩句的反問(wèn)中就可以看出:“男兒重意氣,何用錢(qián)刀為。”古代錢(qián)幣有作為刀形者,所以錢(qián)幣又稱(chēng)錢(qián)刀。女主人翁認(rèn)為男子對(duì)于女子應(yīng)以意氣為重,用金錢(qián)作誘餌來(lái)博取新人歡愛(ài)是不可取的。透過(guò)這樣一正一反,女主人翁心中的理想婚姻應(yīng)當(dāng)是什么樣的,已清楚明白地告訴讀者了。

  在表現(xiàn)手法上,全詩(shī)采用女主人翁獨(dú)白的方式來(lái)抒發(fā)情感、表達(dá)思想。對(duì)那個(gè)負(fù)心的男子,詩(shī)人只讓他站在被告席上,沒(méi)有讓他發(fā)言,甚至連他被譴責(zé)后的反應(yīng)和狼狽相也不著一字,這種高度集中又異常經(jīng)濟(jì)的筆墨,使女主人翁的形象更加突出,性格更加鮮明。我們可以說(shuō),像《白頭吟》中這樣既有剛強(qiáng)性格、清醒頭腦,又有著深邃思想和明確追求的女性,在中國(guó)古代棄婦詩(shī)中是不多見(jiàn)的。晉代樂(lè)府中也有一首《白頭吟》,文字比漢樂(lè)府多,但人物形象卻蒼白得多:它在本辭第二節(jié)后加上了“郭東亦有樵,郭西亦有樵。兩樵相推與,無(wú)親為誰(shuí)跡”四句;寫(xiě)女主人翁決絕后的憂傷傍徨心緒。“樵”諧“交”,回憶往日男方、女方都有交游往來(lái),但現(xiàn)在失去了親人,還同誰(shuí)交呢?前面兩節(jié)寫(xiě)她“聞君有兩意,故來(lái)相決絕”和“今日斗酒會(huì),明旦溝水頭”的剛強(qiáng)之態(tài)、果斷之舉。這里又寫(xiě)她的悵惘和優(yōu)柔,顯得前后支絀和矛盾。晉樂(lè)府《白頭吟》在本辭最后又增加一節(jié):“齩如馬瞰箕,川上高士嬉。今日相對(duì)樂(lè),延年萬(wàn)歲期”,無(wú)論在情調(diào)上或是情節(jié)上更是與本辭相忤:前面是“相決絕”,這里是“相對(duì)樂(lè)”;前面是“溝水東西流”,這里是“川上高士嬉”。有人認(rèn)為這樣增改只是為了便于歌唱,并未顧及詩(shī)義;有人又把此解釋為是樂(lè)工對(duì)主人的祝詞,與前四節(jié)的內(nèi)容無(wú)關(guān),但不管怎樣解釋?zhuān)似鸨巨o來(lái),女主人翁的形象和性格,及全詩(shī)諧調(diào)的氣氛都受到了損害。相形之下,晉樂(lè)府的仿作比起漢樂(lè)府本辭來(lái),無(wú)論是內(nèi)容和手法上都有一段差距。

20140108_202
愿得一心人,白首不相離

  

Comments are closed.

主站蜘蛛池模板: 亚洲综合网站色欲色欲| 久久综合综合久久97色| 亚洲熟女综合色一区二区三区| 久久综合九色综合欧洲| 一本久久a久久精品综合夜夜| 2021精品国产综合久久| 国产亚洲综合视频| 伊人久久大香线焦AV综合影院| 日日AV色欲香天天综合网| 色偷偷91综合久久噜噜| 亚洲乱码中文字幕综合| 青青草原综合久久大伊人精品| 丁香六月婷婷综合| 欧洲97色综合成人网| 国产成人麻豆亚洲综合无码精品 | 国产亚洲精品第一综合| 婷婷四房综合激情五月在线| 色综合久久综合中文小说| 色综合久久天天影视网| 亚洲国产精品综合一区在线 | 伊人久久大香线蕉综合7| 成人综合在线视频| 亚洲成综合人影院在院播放| 亚洲av一综合av一区| 亚洲成色在线综合网站| 亚洲综合无码一区二区| 人人狠狠综合久久88成人| 91精品国产综合久久久久| 亚洲AV综合色区无码一区| 五月天激情综合网| 亚洲综合视频在线观看| 91精品国产色综合久久不卡蜜| 亚洲国产综合专区电影在线| 亚洲国产综合专区在线电影| 亚洲综合久久成人69| 色综合色狠狠天天综合色| 99v久久综合狠狠综合久久| 人人婷婷色综合五月第四人色阁| 成人亚洲综合天堂| 狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月| 亚洲综合色婷婷七月丁香|